Kostanji se pečejo na ognju,
*Jack Frost te grizlja v nos,
zbor prepeva božično pesem
in ljudje so oblečeni kot Eskimi.
Vsi vedo, da je zaradi purana in malce omele
ta čas bolj sijoč.
Malčki s svetlečimi očmi
bodo nocoj težko zaspali.
Vedo, da je Božiček že na poti,
polno igrač in veliko dobrot ima na saneh
in vsak otrok matere bo vohunil,
da bi videl, če jeleni res znajo leteti.
Zato izrekam to preprosto frazo
vsem otrokom od 1 do 92 leta.
Čeprav je bila že veliko, velikokrat izrečena:
»Vesel božič ti želim.«
Zato izrekam to preprosto frazo
vsem otrokom od 1 do 92 leta.
Čeprav je bila že veliko, velikokrat izrečena:
»Vesel božič ti želim.«
*Jack Frost bi naj bil tisti, ki je kriv za mraz.
Ti je prevod besedila všeč in si želiš, da prevedemo še kakšnega? Lajkaj!
Zadnje novičke
- Alenka Bratušek bo s tem dejanjem nekomu rešila življenje
- Miha Hercog se je razveselil poljuba te znane Slovenke
- Slovenska znana skupina prireja velik koncert, ki ga ne smete zamuditi! Nepozabno bo
- Sanja Grohar je spet odšla. Na takšnem lepem kraju je
- Maja Keuc nam je končno izdala svojo skrivnost
- Matej Zemljič (Skrito v raju) se je znašel v takšni zagati
- S takšno pico boste očarali vašo ljubezen ali prijatelje
- Jerneja Ropas (Poroka na prvi pogled) je s to izjavo presenetila