Ko Blažka sreča Fernando, zadiši po tropih in se razprejo sulice strelicij: »Zazdi se ti, da si nekje drugje, v deželi rdečkastega lesa morda, čeprav venomer hodiš po ulicah svojega mesta. Nastane svet, še bolj samo tvoj in še bolj poseben, kot je tvoje siceršnje vesolje. In v tem milnem mehurčku, trdnem kot kost, z nama s Fernando lebdijo portugalščina, en velik hec, Lev, Stela in Iza, ženske stvari, divje oranžna in škrlatno rdeča, samba, zaupnost…in življenje je svetlo kot nebo nad Januarsko reko. Fernandi je Blažka za: »Klepetanje ali filozofiranje, za potovanje v sanje ali padec v realnost, za dati nasvet ali prositi zanj, za videti pot ali se zazreti v ogledalu.«

Blažka Müller Pograjc

S kot samba, ker valček še gre, polka pa ne.

L kot Ljubljana in Ljubljanica.

P kot portugalščina, ker teče kot reka in je gibka kot ples.

Fernanda Schroeder

S kot sestra, moja slovenska sestra.

P kot pozitivno. Blažka ima močno pozitivno energijo, ki jo širi na vse okoli sebe.

L kot literatura, ki naju je združila. Spoznali sva se na srečanju Paula Coelha v Ljubljani.

(Ona)


Zadnje novičke

Prejšnji članekEmma Watson na naslovnici revije Parade
Naslednji članekRomeo nakupuje z damama